Si prega di trovare la sua storia qui:
Mi sono imbattuta nella lingua italiana da piccola durante le vacanze al mare dove in uno dei negozi ho trovato un libro per imparare l’italiano. Sono rimasto affascinato dal linguaggio ma non ho mai iniziato a studiarlo perché, tipico dei giovani, il mio fascino è scomparso così rapidamente come è apparso.
Tuttavia, l’idea dell’Italia, della sua cultura e lingua è rimasta con me. Stavo leggendo della storia italiana e l’ho scelta come meta dei miei sogni.
Prima di partire per il programma di volontariato in Italia ho trovato quel libro che avevo comprato da bambina e l’ho portato con me a Milano. È così che è iniziata la mia avventura con la lingua italiana.
Appena arrivato ho firmato per lezioni di italiano con insegnanti madrelingua. Non so dire quante volte avrei voluto mollare perché all’inizio non capivo niente. Stavo quasi piangendo e chiedendomi perché ho scelto l’italiano come lingua per studiare.
L’aspetto più difficile della lingua italiana per me è che ci sono molti modi per dire la stessa cosa usando parole completamente diverse. È anche abbastanza difficile capire l’accento italiano in quanto a seconda della regione di provenienza, le persone parlano in modo completamente diverso utilizzando anche parole specifiche per l’area da cui provengono. Ma ancora amo il modo in cui suona l’italiano, tutte le parole e la bellezza della sua difficoltà.
Quando sono arrivata in Italia non riuscivo a capire una parola e ora riesco ad avere una semplice conversazione. Sono così felice di poter capire più o meno cosa succede intorno a me, che posso ordinare caffè e cibo da solo. La lingua italiana è diventata il mio hobby, il mio modo di trascorrere il tempo libero e spero di poter dire presto qualcosa di più di quello che faccio o mi piace. Incrocia le dita per me 🙂
[/ vc_column_text]
Scopri di più sulle nostre esperienze e progetti passati e scopri come collaborare con L’Orma! CLICCA QUI PER SAPERNE DI PIÙ
[/ vc_column_text]
ARTICOLI CORRELATI [/ mk_fancy_title]